Artist James Loshbaugh will draw YOU as an awesome caricature! Due to the popularity of this program, please arrive on time to be sure you get a turn. El artista James Loshbaugh te hará un retrato de tipo caricatura. Este programa es muy popular, así que es importante llegar a tiempo para garantizar tu turno.
Don’t have money to buy a mother’s day present? Make her a Mother’s Day brooch (a brooch is a fancy pin).
¿No tienes dinero para comprarle un regalo para tu mamá y el Día de las Madres? Hazle un broche (un broche es una pieza de joyería elegante para sujetar en un suéter o blusa)
Multimedia artist Nicole Banowetz is helping us make a mosaic for the library! Nicole will be at Valdez-Perry on April 2, April 4, April 9, and April 11. Come once or all four days to add to the mosaic. We will display our finished creation in the ASIC room. La artista Nicole Banowetz nos ayudará a hacer una obra de arte en mosaico para la biblioteca. Nicole estará en Valdez-Perry el 2, 4, 9 y 11 de abril. Puedes venir uno de los días o los cuatro para participar en el proyecto. Nuestra obra final será exhibida en la sala de actividades ASIC.
Join us after school to make creative arts and crafts projects! Acompáñanos y haremos creativos proyectos de arte y manualidades después del día escolar.
Hooray!! The Valdez-Perry Branch Library is adding Mondays to our after school activities.
Come join the fun! We will do something different every day like games, Legos, Play-Dough or make art projects.
¡Qué padre! La Biblioteca Valdez-Perry ahora tiene actividades después del día escolar los lunes. ¡Acompáñanos! Vamos a hacer algo diferente cada lunes: juegos, Legos, arcilla Play-Dough o proyectos de arte.